Моя бабуся просить її вибачити

«Моя бабуся просить її вибачити», Фредрік Бакман – відгук про книгу

«Моя бабуся просить її вибачити», Фредрік Бакман, Книголав, 2019. ISBN: 978-966-97639-6-9

Книга на сайті видавництва Книголав

Сюжет книги «Моя бабуся просить її вибачити»

Книга розповідає про майже восьмирічну дівчинку Ельзу. У Ельзи серйозні проблеми в школі через те, що вона інакша – занадто розумна, любить читати і постійно сидить у Вікіпедії. Батьки Ельзи розведені, батько забирає її раз на два тижні, а мама вийшла заміж вдруге і вони разом з вітчимом Джоржем чекають дитину, яку Ельза називає Половинка. Ельза з родиною живе в невеликому старовинному багатоквартирному будинку, де її оточують не надто щасливі замкнуті люди. А ще Ельзу дуже дратує сусідка Брітт-Марі, яка живе виключно за правилами і всюди сує свого носа.

Ельза має чудову бабусю-супергероя. Бабуся розповідала Ельзі дивовижні казки про Країну-Спросоння, в якій знаходяться кілька королівств, населених дивними істотами і героями. Поступово Ельза розуміє, що всі герої бабусиних казок – це реальні люди, які оточують її з народження. Перед смертю бабусі Ельза обіцяє виконати її завдання з пошуку скарбів, і таким чином поступово Ельза знайомиться з усіма героями бабусиних казок і починає їх розуміти, а деяким навіть допомагає.

Читаючи книгу ви ніби йдете через таємничий ліс і не знаєте, кого зустрінете за поворотом. Кожна глава починається з історії з Країни Спросоння, яка плавно перетікає в реальне життя.

Секретна мова бабусі Ельзи

Бабуся навчила Ельзу секретній мові, але поступово Ельза з’ясовує, що це реальна мова, на якій говорила мама одного з сусідів Ельзи. На цій мові називалися королівства – Міамас, Міревас, Мібаталос і т.п. Назва мови в книзі ніде не згадується, але ця мова – Есператно.

Про що книга «Моя бабуся просить її вибачити»

Книга «Моя бабуся просить її вибачити» – це книга про прощення, кожен може помилитися у своєму житті і має право на прощення. Герої книги не діляться на хороших і поганих. Часом вам здається, що цей персонаж реальна сволота, але раптом історія різко змінюється, і ви вже самі готові просити вибачення, що так погано думали про цього персонажа. У книзі є відсилання до деяких інших історій, там багато про Гаррі Поттера, а історія з Страхолюдом мені дуже нагадала історію зі Страшилою з “Вбити пересмішника”.

Ця книга не була екранізована і я, чесно кажучи, не дуже собі уявляю, як її можна екранізувати, а ось наступна книга «Брітт-Марі була тут» була екранізована.


Читайте також також:

Коментувати