«Прощавай, зброє!» — багато в чому автобіографічний роман, адже сам Гемінґвей служив в італійських військах, був поранений і пережив роман із медсестрою в Міланському госпіталі.
Я завжди уявляла цю книгу як сувору розповідь про війну, але виявилося, що це перш за все історія кохання на тлі війни. Події відбуваються в Італії під час Першої світової. Американець Фредерік Генрі служить у санітарних частинах і випадково знайомиться з британською медсестрою Кетрін Барклі. Їхні стосунки розвиваються стрімко: після поранення Генрі в Мілані, де працює Кетрін, між ними розгоряється справжній роман. Шість місяців щастя в шпиталі змінює фронт, розлука й новина, що Кетрін вагітна.
Фредерік переживає жахливий досвід відступу, ледь не гине від рук своїх же товаришів, але зрештою повертається до Кетрін. Разом вони рятуються втечею до Швейцарії, де нарешті можуть жити спокійно в очікуванні дитини. Та довгоочікуване щастя руйнується: важкі пологи закінчуються смертю немовляти, а згодом і самої Кетрін.
Цей фінал трагічний, але надзвичайно сильний. Я читала роман із захопленням і буквально за кілька днів його «проковтнула». Стиль Гемінґвея вражає: багато деталей, діалоги звучать природно й реалістично, і часом здається, що ти сама перебуваєш поруч із героями.
Я дізналася, що Гемінґвей переписував фінал роману 47 разів. І хоча я підсвідомо відчувала, що щасливого закінчення не буде, ця трагедія все одно вразила мене до глибини душі. «Прощавай, зброє!» — книга, що залишає відчуття справжності, крихкості життя й невідворотності втрат.
Українською мовою роман «Прощавай, зброє!» видає Видавництво Старого Лева.
Читайте також:
- «За річкою, в затінку дерев», Ернест Гемінґвей
- «Бойня номер п’ять, або Хрестовий похід дітей», Курт Воннеґут
- «На Західному фронті без змін», Еріх Марія Ремарк
- «Пастка-22» Джозеф Геллер
Відкрийте більше з Secret land
Підпишіться, щоб отримувати найсвіжіші записи на вашу електронну пошту.