Клара і Сонце

«Клара і Сонце», Кадзуо Ішіґуро – відгук про книгу

Кадзуо Ішіґуро – англійський письменник японського походження, лауреат Нобелівської премії з літератури 2017 року. Роман «Клара і Сонце» вийшов у 2021 році. Книга написана в жанрі антиутопії, розповідь ведеться від імені дівчинки-андроїда Клари, так званої ШП (штучна подруга).

У книзі змальовується близьке майбутнє, де існують людиноподібні андроїди і генна інженерія.

Дітей, яких було генетично редаговано називають «піднесеними». Вони вчаться вдома дистанційно з професорами. Для того, щоб «піднесені» діти соціалізувалися, батьки купляють їм андроїдів ШП та влаштовують інтеграційні зустрічі з іншими піднесеними дітьми. Непіднесені діти мають мало шансів на добре майбутнє, більшість коледжів не приймає непіднесених дітей. Із-за андроїдів багато талановитих працівників втратили роботу і живуть у спеціальних громадах для пост-працівників.

Клара живиться сонячною енергією, тому вважає Сонце могутнім і живим. Клару купують для дівчинки Джозі, яка не зовсім добре переносить наслідки «піднесення», але Клара вірить в те, що Сонце врятує дівчинку і готова на все заради порятунку Джозі. Клара відрізняється винятковою спостережливістю і дуже добре розрізняє почуття оточуючих її людей. Ставши ШП Джозі Клара незабаром розуміє справжню причину її перебування в домі.

Книга «Клара і Сонце» мені дуже сподобалась, це одна з найкращих книг, які я взагалі читала. Це книга про почуття та жертви, на які люди йдуть заради майбутнього або порятунку. Книга дуже атмосферна, тепла, наповнена сонячним сяйвом, створює особливий настрій світлого смутку і цим вона схожа на іншу книгу Кадзуо Ішіґуро «Залишок дня».

У книзі автор ставить перед нами декілька етичних проблем – так як дискримінація талановитих непіднесених дітей, ризики і наслідки піднесення, заміна професійної еліти андроїдами, проблеми соціалізації дітей у суспільстві високих технологій. Ця книга ніби має хепі-енд без хепі-енду, я співчувала і хвилювалася не за Джозі, а за андроїда. Андроїд в цій історії є найвідданішим та найлюдянішим за всіх людей. Сцени, де Клара розмовляє в стодолі містера Макбейна емоційні та хвилюючи.

Видавництво Старого Лева видало дуже гарну книжку. Мені сподобався переклад, на мій погляд, український переклад краще за російський і гарне оформлення книжки, тримати її в руках вже певна насолода. Мені сподобався дизайн обкладинки – вона намальована кольоровою крейдою і виглядає дуже стильно. Приємний на дотик папір і гарний друк.

Книга «Клара і Сонце» на сайті видавництва https://starylev.com.ua/kniga-klara-i-sonce

Читайте також:

Коментувати